Литературно четене на преводи на романа на Димитър Димов „Тютюн“ в Европейския ден на езиците

1100 преглеждания

За трета поредна година къща музей „Димитър Димов“ ще се включи в отбелязването на Европейския ден на езиците

За трета поредна година къща музей „Димитър Димов“ ще се включи в отбелязването на Европейския ден на езиците - 26 септември, с литературно четене на романа на Димитър Димов „Тютюн“ в превод на различни европейски и световни езици.
 
Целта на събитието е, от една страна, да се популяризира изучаването на чужди езици във всички възрасти, а от друга – да погледнем заедно към творчеството на един от класиците на българската литература през призмата на чуждия език. По традиция ще се обърне специално внимание и на преводачите на романа. До началото на 60-те години на миналия век романът „Тютюн“ е преведен на словашки, немски, полски, руски, латвийски, украински, румънски, унгарски, чешки и китайски език, а части от него са преведени на английски, испански, италиански, френски, арабски език и есперанто. По-късно, през 70-те години, „Тютюн“ е издаден още на гръцки, турски, хърватски, словенски, монголски, японски език, информират от Националния литературен музей.
 
Тази година на 26 септември (събота) от 17.00 часа литературното четене ще се проведе в Свищов, в красивата къща на търговеца Михаил Аврамов, строена в началото на ХХ век. Събитието съпътства и експонираната там изложба на Националния литературен музей „Димитър Димов в писма и спомени“, която жителите и гостите на града могат да разгледат до 30 септември.
 
Повече за Европейския ден на езиците можете да прочетете тук.
 
Източник: Министерство на културата

EspressoNews

Последвайте EspressoNews във Фейсбук